avisar


avisar
v.
1 to warn.
yo ya te había avisado I did warn you
estás avisado you've been warned
Ella le avisa a Ricardo She warns Richard.
2 to call, to send for.
hay que avisar al electricista we'll have to call the electrician
corre, avisa a la policía go and get the police
3 to announce, to give notice of.
Ella avisó el suceso She announced the event.
4 to inform, to let know, to tell, to alert.
Ella le avisó a Ricardo She informed Richard.
* * *
avisar
verbo transitivo
1 (informar) to inform, notify, announce
nos avisó con una semana de antelación she gave us a week's notice
avísanos cuando llegues let us know when you arrive
avisa al portero tell the porter
2 (advertir) to warn
te aviso que no digas nada a nadie I warn you not to say anything to anybody
3 (mandar llamar) to call for
tuvimos que avisar al médico we had to send for the doctor
avisó a la policía he notified the police
\
FRASEOLOGÍA
'Se avisa grúa' "Cars will be towed away"
* * *
verb
1) to notify, inform
2) warn
3) call
* * *
VT
1) (=informar) to tell, notify frm

¿por qué no me avisaste? — why didn't you tell me?

avísale cuando acabes — tell him o let him know when you finish

la policía ya ha avisado a los familiares — the police have now told o frm notified o frm informed the family

me avisó (de) que no comería en casa — she told me she wouldn't be eating at home

nos avisó (de) que se casaba — he told us he was getting married

lo hizo sin avisar — he did it without telling anyone

se presentó en casa sin avisar — he turned up at home without telling anyone o without warning

me avisaron con una semana de antelación — they gave me a week's notice

2) (=llamar) to call

avisar un taxi — to call a taxi

avisar al médico — to call the doctor, send for the doctor

avisamos grúa — Esp cars parked here will be towed away

3) (=advertir) to warn

te aviso (de) que te denunciaré si no pagas — I warn you I shall report you if you don't pay

un dispositivo que avisa (de) que la línea está interceptada — a device that warns you that the line is bugged

* * *
1.
verbo transitivo
a) (notificar)

¿por qué no me avisaste que venías? — why didn't you let me know you were coming?

nos han avisado que... — they've notified us that...

b) (Esp, Méx) (llamar) to call

avisar al médico/a la policía — to call the doctor/the police

c) (advertir) to warn

le avisaron que venía la policía — they warned him that the police were coming

2.
avisar vi

llegó sin avisar — she showed up without any prior warning o unexpectedly

avísame cuando acabes — let me know when you've finished

avisar a alguien de algo — to let somebody know about something, inform somebody of something

* * *
= alert to, forewarn, sound + alarm, sound + a wake-up call, raise + warning flag, raise + red flag, raise + flag, raise + cautionary flags.
Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
Ex. I think a person would be derelict in his or her duty not to forewarn someone about a problem.
Ex. If loans to this borrower have been blocked, the system displays the screen shown in Figure 88 and sounds the alarm at the terminal.
Ex. The article 'Robert Nawrocki sounds a wake-up call for records managers' reports an interview with the President of ARMA (Association of Records Managers and Administrators) International.
Ex. Some of the barriers and limitations identified do raise warning flags, but they did not negate the largely positive trends in the evidence presented.
Ex. Research raises red flags suggesting that policies adopted may be increasing children's risk of maltreatment.
Ex. Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.
Ex. This experience should raise cautionary flags about seeking private-sector candidate.
----
* avisar por radio = radio.
* sin avisar = unannounced, out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.
* * *
1.
verbo transitivo
a) (notificar)

¿por qué no me avisaste que venías? — why didn't you let me know you were coming?

nos han avisado que... — they've notified us that...

b) (Esp, Méx) (llamar) to call

avisar al médico/a la policía — to call the doctor/the police

c) (advertir) to warn

le avisaron que venía la policía — they warned him that the police were coming

2.
avisar vi

llegó sin avisar — she showed up without any prior warning o unexpectedly

avísame cuando acabes — let me know when you've finished

avisar a alguien de algo — to let somebody know about something, inform somebody of something

* * *
= alert to, forewarn, sound + alarm, sound + a wake-up call, raise + warning flag, raise + red flag, raise + flag, raise + cautionary flags.

Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.

Ex: I think a person would be derelict in his or her duty not to forewarn someone about a problem.
Ex: If loans to this borrower have been blocked, the system displays the screen shown in Figure 88 and sounds the alarm at the terminal.
Ex: The article 'Robert Nawrocki sounds a wake-up call for records managers' reports an interview with the President of ARMA (Association of Records Managers and Administrators) International.
Ex: Some of the barriers and limitations identified do raise warning flags, but they did not negate the largely positive trends in the evidence presented.
Ex: Research raises red flags suggesting that policies adopted may be increasing children's risk of maltreatment.
Ex: Regrettably, hardly any flags have been raised as to what it all will mean for our offspring.
Ex: This experience should raise cautionary flags about seeking private-sector candidate.
* avisar por radio = radio.
* sin avisar = unannounced, out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.

* * *
avisar [A1 ]
vt
1
(notificar): ¿por qué no me avisaste que venías? why didn't you let me know o tell me you were coming?
nos han avisado que van a cortar el agua they've notified us that they're going to cut the water off
2 (Esp, Méx) (llamar) to call
avisar al médico/a la policía to call the doctor/the police
3
(de un peligro): le avisaron que venía la policía they warned him that the police were coming
■ avisar
vi
llegó sin avisar she showed up without any prior warning o unexpectedly o out of the blue
avísame cuando acabes let me know when you've finished
¿le han avisado a la familia? has the family been told o notified o informed?
avisarle a algn DE algo to let sb know ABOUT sth, tell sb ABOUT sth, inform o notify sb OF sth (frml)
* * *

 

avisar (conjugate avisar) verbo transitivo
a) (notificar):

¿por qué no me avisaste que venías? why didn't you let me know you were coming?;

nos han avisado que… they've notified us that…
b) (Esp, Méx) (llamar) to call;

avisar al médico to call the doctor

c) (advertir) to warn;

quedas or estás avisado you've been warned
verbo intransitivo:
llegó sin avisar she showed up without any prior warning o unexpectedly;

avísame cuando acabes let me know when you've finished;
avisar a algn de algo to let sb know about sth
avisar verbo transitivo
1 (prevenir, advertir) to warn: ya te avisé, I told you so
2 (comunicar) to inform: cuando te decidas, avísame, let me know when you make up your mind
3 (llamar) to call for
avisar a la policía, to call the police
avisar al médico, to send for the doctor

'avisar' also found in these entries:
Spanish:
chivatazo
- con
- robo
- timbre
- advertir
- antelación
- atención
English:
know
- let
- next of kin
- notice
- notify
- tell
- tip off
- warn
- withhold
- tip
- warning
* * *
avisar
vt
1. [informar]
avisar a alguien de algo to let sb know sth, to tell sb sth;
llamó para avisar que llegaría tarde she called to say she would be late
2. [advertir] to warn (de of);
yo ya te había avisado I did warn you;
estás avisado you've been warned
3. [llamar] to call, to send for;
hay que avisar al electricista we'll have to call the electrician;
corre, avisa a la policía go and get the police
vi
entró sin avisar she came in without knocking;
avisa cuando acabes let me/us/etc know when you've finished;
Comp
el que avisa no es traidor don't say I didn't warn you
* * *
avisar
v/t
1 (notificar) tell, inform; de peligro warn, inform;
sin avisar without warning
2 (llamar) call, send for
* * *
avisar vt
1) : to notify, to inform
2) : to advise, to warn
* * *
avisar vb
1. (advertir) to warn
una campaña que avisa sobre los peligros de fumar a compaign that warns about the dangers of smoking
2. (informar) to let someone know [pt. & pp. let]
avísame cuando llegues let me know when you arrive
3. (llamar) to send for [pt. & pp. sent]
avisa al médico send for the doctor
sin avisar without prior warning

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • avisar — Con el sentido de ‘advertir o hacer saber algo a alguien’, puede construirse de dos formas: a) Avisar [a alguien] de algo. El contenido del aviso se expresa mediante un complemento introducido por la preposición de: Avisaron al embajador de la… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • avisar — (De aviso). 1. tr. Dar noticia de algún hecho. 2. Advertir o aconsejar. 3. Llamar a alguien para que preste un servicio. Avisar al médico. [m6]Avisar al electricista. 4. Prevenir a alguien de algo. 5. prnl. ant. Instruirse, informarse del estado… …   Diccionario de la lengua española

  • avisar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: avisar avisando avisado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aviso avisas avisa avisamos avisáis avisan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • avisar — verbo transitivo 1. Hacer saber (una persona) [una cosa] [a otra persona] anticipadamente: Nos han avisado de que no podemos subir a la azotea. Avisa a tu madre de que llego mañana por la mañana. Sinónimo: comu …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • avisar — v. tr. 1. Dar aviso a. 2. Fazer saber. 3. Prevenir. 4. Aconselhar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • avisar — (Del fr. aviser < avis, opinión.) ► verbo transitivo 1 Hacer saber una cosa con anticipación. SINÓNIMO anunciar 2 Advertir de una cosa que conviene saber, hacer o evitar. SINÓNIMO prevenir 3 Llamar a una persona para que preste un servicio… …   Enciclopedia Universal

  • avisar — {{#}}{{LM A04266}}{{〓}} {{ConjA04266}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04366}} {{[}}avisar{{]}} ‹a·vi·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un asunto,{{♀}} prevenir, advertir o informar de ello: • Avisa a tu padre de que la carretera está con …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • avisar — avisa aviser; remarquer, apercevoir; prendre garde. S avisar : s aviser, se rendre compte, faire attention à… voir còmpte …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • avisar — a|vi|sar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • avisar — (v) (Intermedio) informar a alguien sobre un hecho Ejemplos: La profesora me avisó de que Miguel se había peleado con un colega de la clase. Cuando llame Ana, avísame, por favor. Sinónimos: informar, comunicar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • avisar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer saber algo a alguien; ponerlo al tanto de alguna cosa: Le avisé que no habría junta , Le avisaron que lo buscaban 2 (Tauro) Mover la cabeza el toro en dirección del cuerpo del torero cada vez que embiste …   Español en México


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.